For my research I will begin documenting the Ngatik Men's Creole on Sapwuahfik Atoll (an outer-island of Pohnpei) as well as Ngatikese, a language closely related to Pohnpeian. Both of the languages have not well documented before and there is very little written about them.
The plan for my summer research is to fly first to Pohnpei, after a one night layover in Guam. There is a significant Ngatikese community on Pohnpei, so I will hopefully be able to connect with several speakers of those language there. From June 26 to July 10, I will be on Sapwuahfik Atoll, if the flight works out (more on this later). On Sapwuahfik there is no electricity except for perhaps a few solar panels, so I will not be able to update the blog while I'm there. Once I get back on Pohnpei, I will have a few weeks to process and organize my data collected in Sapwuahfik and will hopefully be able to make more recordings while I'm there.
While on the main island of Pohnpei, I will try to post everyday or as often as possible to keep you all updated!
Some of you may not know where Sapwuahfik (Ngatik) and Pohnpei (I'll be staying in Kolonia) are, so I have provided two maps below to help you find it.